(一公升的眼淚)是一部非常感人的日劇,我當時看的時候,我從第一集一直哭到最後一集
真的非常感人!!!
Only Human
演唱:K
作詞:小山内舞 作曲:松尾潔/田中直
============日文+羅馬拼音============
哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ
kanashi mino mu kou kishi ni hohoe miga aruto iu yo
在悲哀的對岸 據說可以找到微笑
哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ
kanashi mino mu kou kishi ni hohoe miga aruto iu yo
在悲哀的對岸 據說可以找到微笑
たどり着くその先には 何が僕らを待ってる?
tadori tsuku sono saki niwa nani ga bokura wo matte ru
好不容易到達後 在那裡究竟有甚麼在等待我們?
逃げるためじゃなく 夢追うために
nigeru tamejya naku yume wou tame ni
並不是為了逃避而踏上旅程 而是為了追尋夢想
旅に出たはずさ 遠い夏のあの日
tabi ni teta hazusa tooi natsu no anohi
在那個遙遠的夏天
明日さえ見えたなら ため息もないけど
a*****a sae mie tanara tamei kimo nai kedo
縱使因為預見未來而失去鬥志
流れに逆らう舟のように
nakare ni saka rau fune no youni
現在也像逆流而上的孤舟一樣
今は 前へ 進め
ima wa mae susume
繼續向前走
苦しみの尽きた場所に 幸せが待つというよ
kurushi mino tsukita basho ni shiyawase ga matsuto iu yo
在痛苦的盡頭 據說幸福正在等待
僕はまだ探している 季節はずれの向日葵
boku wa mada saka *****eiru kisetsu hazu reno hinawari
我還在尋覓 隨季節變換而散落的向日葵
こぶし握りしめ 朝日を待てば
kobushi nigiri shime asahi wo matte ba
緊握著拳頭等待朝陽來臨
赤い爪あとに 涙 キラリ 落ちる
akai tsume ato ni namida kirari ochiru
在透紅的手後 眼淚悄然落下
孤独にも慣れたなら 月明かり頼りに
kodoku ni mo naretanara tsuki aka ri tayo ri ni
孤獨也能習慣的話 依靠著月光的指引
羽根なき翼で飛び立とう
hame na ki tsubasa de tobi tatou
展開那雙失去羽毛的翅膀高飛
もっと 前へ 進め
motto mae susume
繼續往更遠的地方前進
雨雲が切れたなら 濡れた道 かがやく
ame kumo ga kire tanara mure ta michi kagayaku
雨雲散退後 濡濕的路上閃耀生輝
闇だけが教えてくれる 強い 強い 光
nami dake ga hoshie tekureru tsuyoi tsuyoi hikari
就像在黑暗中引導我的強光
強く 前へ 進め
tsuyo ku mae susume
讓我可以更加堅強地繼續前進
留言列表